В ИЮНЕ СОРОК ПЕРВОГО...
Страницы героической обороны Лиепаи

РИГА «АВОТС» 1986

Необычно день Иванов
Наша Лиепая встречает.
Третий день свинцовый посвист,
И красны стволы винтовок.
Если праздник — значит праздник!
Если гости — что же, просим!
Угощайтесь, чем богаты.
— Бей их, Янис, пусть узнают —
Скупы ль мы на угощенье!
Олаф Гутманис
А. А. ПАВЛОВИЧ,
секретарь партийной организации Лиепайского железнодорожного узла
в 1941 году
ДВА ДОЛГИХ ДНЯ
23 июня секретарь Лиепайского городского комитета партии Микелис Бука собрал партийный актив в кинотеатре «Палас» и дал указание об участии в обороне города. Нас, примерно 150 человек, разделили на несколько групп, назначив командиров и политруков. Выдали винтовки и по 150 патронов каждому. Было решено, в каком направлении идти. В группе железнодорожников, которая состояла из 14 человек, старшим назначили товарища Башмакова, а политруком — меня. Наша задача — отправиться к Дурбе и уничтожить появившихся в окрестностях Гробини диверсантов. Мы сели в автомашину и отправились в путь.
По дороге к Гробине ни айзсаргов, ни фашистских парашютистов мы не обнаружили. Продолжали путь по большаку Тадайки-Бунка-Кроте. Около ветряной мельницы в Тадайки встретили военного, который сказал, что в Приекуле уже гитлеровцы и что по дороге идут танки. Вместе с нами ехала санитарка, у которой неподалеку жили родственники. Мы предложили ей с шофером отправиться километров на десять вперед и, если увидят фашистов, остаться у родственников, если нет — возвратиться назад. Прошло несколько часов. Машина не вернулась. Посоветовавшись, мы решили добраться до станции Дурбе, связаться с городом, чтобы обсудить дальнейший план действий. На станции удалось связаться по телефону с инструктором горкома партии товарищем Русинским, который посоветовал нам возвращаться в город.
Была уже полночь. Вокруг станции пахло сеном. Мы выставили посты, а сами собрались в комнате дежурного по станции.
Минут через 15—20 на станцию прибыл паровоз. Все разместились на тендере и в будке машиниста. Машинист повел паровоз по направлению к городу. Когда мы подъехали к месту, где сходятся железнодорожные пути из Приекуле и Салдуса, оказалось, что путь прегражден. Возле насыпи и на рельсах валялись разбитые пассажирские вагоны и два столкнувшихся паровоза. Как стало известно позже, отправленный со станции Лиепая паровоз наскочил здесь на состав из нескольких вагонов, в которых ехали тщательно замаскированные фашистские автоматчики. Людей мы нигде не увидели, так как уже наступила темнота. Вдруг раздались выстрелы. Чтобы напрасно не рисковать, мы возвратились на паровоз и поехали в сторону Аланде. Подъехав к станции Аланде, заметили группу красноармейцев. Все были уверены, что это — наши. Паровоз приостановился. Но тут на ступеньки паровоза вскочил фашист.
Прежде чем мы успели что-либо сообразить, раздался выстрел. Гитлеровец рухнул наземь. Мы открыли огонь по солдатам, стоявшим на перроне станции. Началась перестрелка. Был ранен советский командир и еще двое из нашей группы. Враг сосредоточил огонь по тендеру паровоза. Откуда-то появилась легкая пушка, из которой открыли огонь. Погиб комсомолец Бехневич. Пока мы отстреливались, кто-то из нашей группы успел включить регулятор пара, и паровоз тронулся с места, набирая скорость.
Гитлеровцы продолжали обстреливать удалявшийся паровоз. А впереди на рельсах показалась танкетка, с которой тоже открыли огонь. Но паровоз шел, не сбавляя скорости, и, когда был уже в нескольких метрах от танкетки, она съехала с пути. Однако с танкетки успели сделать еще один выстрел, и снаряд угодил прямо под колеса паровоза. Паровоз встряхнуло, но, к счастью, он не сошел с рельсов. По паровозу открыла огонь еще одна группа фашистов. Остановку сделали в Дурбе. Большие пробоины в тендере закрыли поленьями, поправили еще кое-что и взяли курс на Ригу.
Первое волнение улеглось. Мы приближались к Илмае. Здесь, на станции, уже продолжительное время стоял железнодорожный состав с эвакуировавшимися женщинами и детьми. Нам объяснили: сбежали машинист и его помощник. Начальство станции не разрешало двигаться дальше, ссылаясь на то, что путь занят. Мы связались со станцией Калвене, и там подтвердили, что идет встречный поезд. В это время на станции я встретил машиниста Лиепайского паровозного депо Николая Андерсонса. После некоторого колебания он все же согласился вести брошенный паровоз, в помощники ему мы выделили человека из нашей группы. На станции, на отдельном пути, стояли цистерны с горючим и несколько товарных вагонов. Мы приняли решение прицепить их к пассажирскому составу. Причем сцепили оба паровоза. Со стороны Калвене по-прежнему не прибывало ни одного состава. Все это было похоже на саботаж, поэтому, игнорируя дежурного по станции, тронулись в путь. Так и есть! Вплоть до Скрунды не встретили ни одного состава.
Только в Скрунде мы увидели пассажирский состав, который должен был следовать из Риги в Лиепаю. Приказали дежурному по станции вернуть состав в Ригу, что он и сделал. Вот что об этом случае писала позднее (19 сентября 1941 года) газета «Курземес вардс» в заметке «Последний большевистский поезд из Лиепаи»:
«... из Лиепаи в Скрунду прибыл паровоз пассажирского поезда. С него сошел комиссар в чине полковника (вымысел, ни у кого из нашей группы такого воинского звания не было) и приказал начальнику станции не пускать дальше рижский поезд, потому что Лиепая уже окружена...»
Прибыли в Ригу. Старший группы Башмаков направился в депо, откуда был командирован в Лиепаю. Арай, один из железнодорожников, не вернулся, наверное, погиб. После войны вернулись в Лиепаю Апогс и Греков. Николай Андерсонс, как и я, воевал в добровольной Латышской стрелковой дивизии. В освобожденную Лиепаю он возвратился машинистом паровоза. Именно он в 1944 году вел в Латвию состав, в котором возвращалось правительство Латвийской ССР. Этим же поездом вернулся и я, будучи заведующим организационным отделом республиканского профсоюза работников железнодорожного транспорта.
СОДЕРЖАНИЕ
Горшков С. Г. Предисловие
Кузнецов Н. Г. Накануне
Бои за Лиепаю
Смирнов С. С. Не померкнет никогда
1. ГРУДЬЮ ПРЕГРАДИЛИ ПУТЬ ВРАГУ
Якушев В. И. Заставы подняты по тревоге
Попова Ж. Ф. Чтобы Родина цвела
Попова Ж. Ф. В небе Лиепаи
Орлов А. И. Полк принимает бой
Чудновский С. Я. Под шквалом огня
Железцов В. А. Стояли насмерть
Беджанян О. Д. Снайперские выстрелы
Шевченко М. П. До последнего снаряда
Решетников И. П. Первый бой
Архаров В. В. Артиллеристы, точней прицел!
Клейн. А. X. На выручку
Попова Ж. Ф. Я — сын трудового народа
Иванов О. Д., Чечеткин В. А. Комендант укрепрайона
Рябикин В. П. Тайна Зиргусилса
Дедаев Ю. Н. Слово о моем отце
Попова Ж. Ф. Поиск завершен
2. МОРСКАЯ ДОБЛЕСТЬ
Шарандак В. И. В бой вступают моряки-пограничники
Савченко В. И. Человек трудной судьбы
Попова Ж. Ф. Полковой комиссар Поручиков
Тимашков Ф. К. Первые залпы войны
Попова Ж. Ф. Последний бой
Ермилов С. К. Авиаторы флота наносят бомбовые удары
Гуськов В. А. Так начиналась война
Грищенко П. Д. Войной проверены рули
Карповский Н. С., Чечеткин В. А. Два солдата
Стрелов А. Б. Курсанты стояли насмерть
Московчук В. Е. Стажировка... в бою
Лепешков С. И. Друзья познаются в беде
Лепешков С. И., Чечеткин В. А. Морской батальон
Татаров А. С. Коммунисты, вперед!
Ободовский М. С. На позиции — курсанты
Попова Ж. Ф. С именем Ленина
Амосов И. С. Мы — ленинцы
Носачев И. С. Прощание с кораблем
Федорченко В. Г. Огонь по фашистским самолетам
3. ВОИНЫ В БЕЛЫХ ХАЛАТАХ
Дедюлин В. И. Начсандив Косников
Чинченко И. И. Клятве верны
Дедюлин В. И. Люди с добрым сердцем
Виксне А. А. Янис Коса, врач и борец
4. ВМЕСТЕ С АРМИЕЙ И ФЛОТОМ
Савченко В. И. Третья сила обороны
Клява Л. М. В те грозные дни
Павлович А. А. Два долгих дня
Ковалишин И. П. Они погибали, но не сдавались
Клейн А. X. Столкновение
Керве Р. М. Тюльпаны, полные солнца
Янушка А. Е. Дайте мне задание
Яунзем П. Я. На последнем рубеже
Чечеткин В. А. Биография подвига
Грейгут Р. Я. Автограф на нотном листе
Калнинь В. В. Солнечные краски
Рудзит А. А. Традициям верны
Редакционная коллегия:
доктор исторических наук В. И. Савченко, А. А. Рудзит, В. А. Чечеткин, Ж. Ф. Попова, А. Е. Янушка
Составители:
Владимир Алексеевич Чечеткин, Аустра Адамовна Рудзит
Рецензенты:
Г. А. Аммон, доктор исторических наук, профессор;
В. И. Савченко, доктор исторических наук
Оформление — художника Вит. Ковалёва
Редактор: Н. Лебедева Художественный редактор: Э. Гаркевичс Технический редактор: В. Бралена Корректор: В. Ковалева